Главная Новости ЭКИПАЖ: сотрудники Эйр Астаны в условиях беспорядков продемонстрировали храбрость и сплоченность
01 февраля 2023, 09:10 2511 Нигматулин Рэмир

ЭКИПАЖ: сотрудники Эйр Астаны в условиях беспорядков продемонстрировали храбрость и сплоченность

ЭКИПАЖ:  сотрудники Эйр Астаны в условиях беспорядков продемонстрировали храбрость и сплоченность

Прошел год со времени массовых беспорядков в Казахстане. SK News рассказывал год назад, как пережили это трагическое время энергетики АлЭС и подразделения АО «Казахтелеком» – примеры их самоотверженности и преданности своему делу никого не оставили равнодушными. Для авиаторов это тоже стало большим испытанием – сотни рейсов были отменены, отсутствовала интернет-связь, аэропорты были переполнены пассажирами и митингующими, за рубежом остались тысячи казахстанцев, которые не смогли вовремя вернуться на родину. О том, как прошли первые дни января 2022 года, вспоминают оказавшиеся на первой линии сотрудники компании «Эйр Астана». - SKNews

Аэропорты Актау и Актобе: в осаде

В Актау беспорядки начались сразу после праздников – уже 3 января пассажиры и сотрудники не могли попасть в аэропорт, поскольку основная дорога, соединяющая город с аэропортом, была перекрыта митингующими.

«Мы приняли решение задерживать рейсы, если будет большое количество «no show» – неявок на рейс без предупреждения, – вспоминает менеджер аэропорта Актау Гульнар Декеева. – Я отправилась на участок перекрытой дороги, пассажиры были там. Уговорила заблокировавших дорогу людей пропустить пассажиров и сотрудников, и мы в тот день сумели отправить рейсы». В ночь с 3 на 4 января митингующие уже перекрыли дорогу и в обратную сторону – персонал и пассажиры не могли попасть из аэропорта домой. Они преодолевали долгий путь пешком.  В последующие дни водители находили проселочные дороги и возили пассажиров по ним, пока митингующие не узнавали об этом и не перекрывали их тоже.  4 января митингующие – их было около двух тысяч человек – приблизились к аэропорту, обосновались у шлагбаумов и грозили ворваться в воздушную гавань. Они находились там практически до 8 января – разбили палатки, готовили еду. «Все дни ситуация была крайне напряженной Мы не знали, сможем ли мы утром попасть в аэропорт, поэтому в один из дней сотрудники из числа волонтеров остались ночевать в воздушной гавани. Аэропорт бесплатно предоставил нам гостиницу», – говорит Гульнар.

Аэропорт Актобе 5 января был оцеплен военными, но после обеда они внезапно ушли, рассказал Сунгат Советов, менеджер аэропорта Актобе.

«Были проблемы с интернетом, мы пытались подключаться через VPN, кое-как закончили с рейсом на Астану и уже должны были отправить пассажиров, но тут все отключилось, начались проблемы со связью. Я вышел и увидел, что аэропорт окружен митингующими. Они требовали остановить все вылеты, но наш самолет был уже на «обливе». К этим людям вышел руководитель аэропорта, после чего они разрешили вывести сотрудников – я отправил коллег-девушек по домам, а сам вместе с рамп-агентом остался. Мы закрылись изнутри, выключили свет в аэропорту, заблокировали двери. Митингующие были настроены агрессивно, но попыток штурмовать аэропорт не предпринимали. Жгли костры. Мы решили эвакуироваться с оставшимися в аэропорту сотрудниками – незаметно выехали через дальний пост», – вспоминает Сунгат.

Осаждавшие аэропорт Алматы подъезжали на «Газелях»

5 января менеджер аэропорта Алматы Амансултан Тайлаков провел весь день на работе, в аэропорту.

«С утра аэропорт Алматы был оцеплен военными, они стояли по периметру, автомобили не могли заезжать на площадь перед ним, – говорит Амансултан. – После обеда появилась информация, что среди митингующих на площади есть работники аэропорта, и, возможно, они придут сюда, поэтому было предложено отменить все рейсы и закрыть аэропорт. Но этого не произошло. Также на совещании обсуждалась возможность эвакуации, однако о ее начале нам так и не сообщили. Мы отменили свои рейсы по внутренним направлениям и занимались обслуживанием четырех международных рейсов – это Москва, Бишкек, Киев и Тбилиси. Интернета не было, регистрацию вели вручную. Это очень усложняло процесс – зал был переполнен пассажирами. Вечером я заметил, что военные сняли оцепление и уехали. Чуть позже к шлагбауму стали подъезжать груженые пассажирами «Газели» – они высаживали митингующих, их скопилось человек двести. На привокзальной площади на капотах машин были разложены лепешки, стояли бутылки с прозрачной жидкостью. Вскоре толпа протестующих ринулась в терминал».

 

«Нештатная ситуация по городу была уже с ночи, – говорит Алмагуль Абдраева, начальник смены наземной службы аэропорта Алматы, заступившая на смену утром 5 января. – Во время ожидания развозки – это около 06:30 – мне звонили коллеги и рассказывали о том, что в городе горят машины, проезд заблокирован, развозки нет. Коллеги пытались поймать такси, чтобы добраться до работы самостоятельно. Все были в курсе, что идут погромы, происходят поджоги важных объектов города. С утра мне звонили коллеги из аэропортов Усть-Каменогорска, Актобе, Шымкента с жалобами на сбои в системе и просили помочь с регистрацией. 17:00 – пиковое время вылетов во внутреннем и международном залах, и система именно в это время перестала работать. Были попытки восстановить интернет, неоднократно вызывали IT-специалистов аэропорта, но позже нам сказали, что интернета не будет. Мы продолжали регистрацию на международные рейсы. В 19:30 я приняла решение сделать быструю посадку рейсов КС109, КС875, КС201. Около 20:00 мы услышали по рации команду откатить самолеты от рукавов и эвакуироваться. Агенты на гейте №1 вывели всех пассажиров на перрон. Я побежала во внутренний и международный залы регистрации, чтобы убедиться, что все сотрудники эвакуированы. На обратном пути меня задержали ворвавшиеся в здание люди, стали спрашивать, где диспетчерская. Мне чудом удалось вырваться и выбежать на поле, где уже были пассажиры и часть наших сотрудников. Все меня спрашивали, куда идти дальше. А я не знала, что ответить....   В условиях хаоса и неопределенности общими усилиями была проведена эвакуация – часть пассажиров и сотрудников загрузили в перронные автобусы, часть повели на южный КПП. Возле центра-4 стояли «шаттлы» компании, в них усаживали всех – и пассажиров, и сотрудников. Коллеги прошли по офисам компании и проинформировали о том, что на стоянке организована развозка. Сменных сотрудников, которые должны были приступить к работе в 20:00, тоже отправили домой. Микроавтобусы выезжали по мере заполнения. Многие сотрудники на своих машинах подвозили коллег, объезжая места скопления митингующих, и, петляя по второстепенным дорогам, добирались до города».

«Я никуда не поеду, пока мои товарищи на летном поле»

Поздним вечером 5 января на летном поле все еще оставались самолеты «Эйр Астаны» с пассажирами внутри. Шеф-пилот Олег Колесников держал постоянную связь с экипажами в ночь захвата. «Наши сотрудники, находящиеся в центре-2, собрались в офисе контрол-центра, – говорит Олег. – Были подготовлены средства пожаротушения и продуманы аварийные выходы на случай эвакуации. Ребята определились с машинами и отправили большинство сотрудников по домам. Остались в минимальном составе. Мы держали связь с экипажами – командиром рейса №857 Алматы – Москва Нургали Сандыбаевым и командиром рейса №109 Алматы – Бишкек Арманом Мустафиным. Намерения захватчиков были неясны, и мы пытались вывезти пассажиров, но не могли найти ни одного траповщика или техника. Предполагали, что придется вступить в переговоры с захватчиками, но установить связь с ними не удалось. Каждые 30 минут командиры докладывали о ситуации, мы были на постоянной связи с руководством контрол-центра. Там оставались пилоты после выполнения рейсов. «Я никуда не поеду, пока мои товарищи на поле», – сказал пилот Станислав Розенфельд, и я не мог с ним не согласиться. Пассажиры были спокойны. Они не понимали, что сидели буквально «на бочке с керосином». А информация поступала противоречивая: было много звонков, что в аэропорту что-то горит. Я перепроверял каждый факт – командиры не подтверждали. Тогда мы приняли решение, что эвакуация будет только в случае, если экипажи заметят открытый огонь в непосредственной близости от самолета. Диспетчерскую вышку напавшие не смогли захватить, там оставался авиадиспетчер, с ним поддерживал связь наш контрол-центр. После полуночи мы все еще пытались найти трапы, не хотели делать аварийную высадку – это чревато возможными травмами. Искали пожарную машину, но ни одной не нашли. В 4 утра мне позвонил представитель аэропорта, сказал, что аэропорт под контролем военных. Я попросил разрешения вывезти людей. Через некоторое время подогнали трапы. Мы попросили сопровождения военных и стали небольшими группами эвакуировать людей».

«Буду охранять самолет»

Экипажу командира Юрия Зайцева пришлось отбиваться от нападавших.

«Мы стали готовиться к вылету, – говорит Юрий. – Второй пилот отправился за документами в офис. Никак не могли получить их – уже начался хаос. В этот момент мне позвонил командир базы Алматы и сказал: «Улетайте как можно быстрее, куда удобно – в Астану, Бишкек, Ташкент». Я решил, что полетим в Ташкент. Загвоздка была в том, что у самолета стоял трап, мы не могли найти траповщика, чтобы отогнать его. Я вышел и вместе с инженером попытался отогнать трап. Внезапно послышались непонятные звуки, хлопки, похожие на выстрелы. И тут же на перрон хлынули толпы людей из терминала, все вперемешку – было непонятно, где захватчики, а где пассажиры. Инженер, стоявший со мной, спросил: «Вы со мной?» Я ответил: «Нет, останусь, буду охранять самолет». Я зашел внутрь, мы полностью обесточили самолет и закрылись. Из иллюминаторов мы могли наблюдать за происходящим. Это был настоящий хаос. Видели, как «протестующие», больше напоминавшие бандитов, вышвыривали наших сотрудников из машин и сами садились за руль и бесцельно бороздили летное поле. Через некоторое время пассажиров на поле не осталось, были только захватчики. Группами ходили возле московского рейса, но подобраться к нему не могли – не было трапа. Потом я увидел группу из 20 человек, направившуюся к нашему самолету. Они были в масках, шлемах, вооружены арматурой, у одного мелькнул дробовик. Я сказал ребятам: «Держим дверь изнутри». Так ее открыть снаружи практически невозможно. Протестующие, террористы, бандиты - не знаю как назвать их -  не знали, есть ли кто в самолете или нет, – мы сидели тихо. Они пинали дверь, били по дверям, иллюминаторам. Кричали, грозили сжечь самолет. Через некоторое время я увидел, как один спустился по трапу. Стало понятно, что они теряют интерес. Так и случилось – бандиты стали спускаться. Еще какое-то время бродили вокруг, а потом исчезли. Мы просидели еще два часа. Мне позвонили и сказали, что все спокойно, обещали, что появятся техники. И действительно – пришли техники, мы их узнали, открыли им дверь».

«Мы готовились к худшему»

Рейс №859 Алматы – Москва 5 января планировался как обычно. В городе было неспокойно, но экипаж готовил рейс в числе других международных рейсов.

«Посадка задерживалась из-за отсутствия интернета, – говорит супервайзер рейса IFS Дана Башарова. – Но когда посадка началась, люди стали очень быстро заходить на борт, последние пассажиры уже буквально бежали. За ними спешила дежурная, она закричала: «Закрывайте дверь!» Мы находились на гейте №7, я доложила командиру, что посадка окончена. На борту находились 161 пассажир и девять членов экипажа. Полетной документации не было, вылететь мы не могли. Нас откатили на 12-ю стоянку. Это было в 20:00, уже произошел захват аэропорта. Из окон иллюминаторов мы видели, как толпы людей валили на перрон, это были пассажиры с чемоданами и сумками. После этого пропала связь. Мы впервые столкнулись с такой ситуацией, не понимали, что происходит снаружи, была полная неразбериха. Только могли видеть, как по перрону разъезжают напавшие на аэропорт люди на наших служебных машинах – было около шести автомобилей. Они хаотично раскатывали по газонам, по полю, то съезжались, то разъезжались. Вели себя неадекватно. А вот пассажиры, наоборот, были необычно спокойны. Мы подключили печки, ВСУ, попросили всех закрыть шторки иллюминаторов, включили свет, дважды их покормили, включили систему развлечений.   Бортпроводники нервничали – мы не знали, чего ожидать от захватчиков. Самолет был полностью заправлен топливом, и было бы достаточно небольшой искры, чтобы случилась катастрофа. Поэтому по указанию руководства подготовились к экстренной эвакуации – армировали двери, были готовы раскрыть трапы. Готовились к худшему».

 


Переговоры вели с помощью коллег из ОАЭ

В ночь на 6 января старший менеджер центра оперативного управления Сергей Халдеев оставался вместе с коллегами в минимальном составе для восстановления и управления сложившейся ситуацией.

«Утро 5 января было беспокойным. Первое – неопределенная ситуация на западе страны, аэропорт Актау закрыт. С утра до обеда было шесть анонимных звонков о нахождении взрывного устройства в аэропортах Казахстана. К счастью, ни один из них не подтвердился.      Мы отключили свет, зашторили окна, сотрудники охраны заблокировали двери и подготовили пожарные гидранты как средство самообороны. В Центре[YD1] -2 было тихо. Но за окном слышались крики митингующих, какие-то непонятные звуки и хлопки, ощущался сильный запах гари. Как потом выяснилось, это горели машины.

Вечером 5 января в небе находился единственный рейс, летевший из Лондона в Астану. Этим рейсом летел президент авиакомпании Питер Фостер. За час до расчетного времени прибытия воздушного судна ЦОУ получил информацию, что ситуация в столице тоже дестабилизируется, толпа идет в сторону аэропорта. В качестве запасного рассмотрели аэродром Караганды – там ситуация была стабильной. Эту информацию передали сотрудникам районного центра РГП «Казаэронавиация».  К сожалению, на борту не работала ни спутниковая, ни мобильная связь.  Ситуацию в столице взяли на контроль, рейс Лондон – Астана смог благополучно произвести посадку в столице. Утром 6 января на смену приехали волонтеры ЦОУ – сотрудники, которые высказали желание работать и помочь компании в восстановлении графика движения. И я смог отправиться домой. Продолжали вести онлайн-совещание с руководством, где было принято решение об отмене всех рейсов на 6 января для безопасности коллег и пассажиров, пока ситуация в стране не прояснится.  План выполнения ограниченного количества рейсов из Астаны был завершен только к полуночи 6 января.  Совместно договорились с компанией, которую рассматривали в качестве агента по предоставлению планов полетов для авиакомпании. Агент отнесся к нам с пониманием и согласился помочь в трудной ситуации. В итоге помощь оказали безвозмездно.

Сейчас это прозвучит смешно, однако дозвониться до агента удалось только с помощью коллег из Дубая. Все переговоры 6 января вели через них.

Утром 7 января приехали в офис. Нужно было получить пропуск в офис в аэропорту. Пытались найти вход в аэропорт.  Каждый КПП перенаправлял на другой, при подходе к которому не с первого раза расслышали команду «Стой, руки вверх!»  Сразу стало понятно, что мы тут «чужие».  Аэропорт Алматы был самым безопасным объектом в городе в тот день. Большое количество военных находилось в аэропорту и на территории вокруг него. Обстановка была напряженная, было тяжело определить, кто тут на самом деле «свой», а кто «чужой». Свободное передвижение было ограничено».

«Мы чувствовали себя единой командой, а это давало невероятные силы»

В период январских событий сложные условия вынуждали руководство компании искать и быстро принимать решения для восстановления операционной деятельности. В те дни центром управления компанией стала Астана. Что происходило в столице – рассказывает менеджер станции Гульмира Сулейменова:

«Вечером 5 января представители аэропорта сообщили, что в сторону воздушной гавани идут около 700 вооруженных митингующих. Они создали экстренный штаб, военные поставили оцепление, мы же, со своей стороны, решили эвакуировать всех сотрудников. Оставался один рейс из Лондона, я отпустила всех, но шесть волонтеров пожелали остаться, чтобы встретить рейс.

Руководители компании находилось в столице – они во главе с президентом компании Питером Фостером работали из отеля «Виндхем», решали экстренные вопросы, занимались перепланированием рейсов. Питер Фостер по нескольку раз в день лично приезжал в аэропорт вместе с коллегами, сам разговаривал с агентами, спрашивал, какая нужна помощь. В те дни call-центр не работал, и все пассажиры приезжали в аэропорт, чтобы узнать статус рейсов. Президент авиакомпании говорил и с пассажирами. И этот факт, конечно, очень воодушевил всех – и нас, сотрудников, и пассажиров. Из Алматы прилетели добровольцы, которые помогли нам организовать дополнительный call-центр. Полетная документация готовилась здесь, связи не было, вспомнили все старые технологии: AFTN-телеграммы, факс. Конечно, было сложно – и физически, и морально. Но мы чувствовали себя единой командой, и это давало невероятные силы».

Всего за неделю, с 5 по 12 января, было отменено 178 международных и 621 внутренний рейс компании.

Восстанавливать рейсы начали с 7 января – поначалу столичный аэропорт, а затем и региональные стали принимать рейсы. Алматинский аэропорт восстановил авиасообщение лишь 13 января. Более 7,5 тысячи пассажиров вернулись на родину на восстановленных рейсах из Турции, ОАЭ, Украины, России, Германии, Узбекистана, Грузии, а также на репатриационных рейсах из Мале, Пхукета, Коломбо, Антальи, Тбилиси, Баку и Гоа. Представители авиакомпании на международных станциях столкнулись с непредвиденной ситуацией – связи с Казахстаном не было, количество пассажиров, которые не могли улететь, увеличивалось с каждым днем, паника и напряжение нарастали.

Молдир Маликова, супервайзер в аэропорту Мале, вспоминает: «На нашей станции было отменено 10 рейсов с 6 по 19 января. Пассажиров вывозили 3 репатриационными рейсами  в Астану 9-11 января. Я создала 2 ватсап чата и 1 телеграмм-чат для информирования пассажиров, так как связи не было и колл-центр не мог информировать  пассажиров. Каждый день находилась в аэропорту, чтобы добавлять пассажиров в чаты и давать актуальную информацию. Всех пассажиров перебронировала вручную. Кроме того, помогала пассажирам найти бюджетные отели и недорогие лаборатории с пцр-тестами и экспресс-тестами на антиген в городах Мале и Хулумале – в тот период нам разрешили принимать пассажиров с экспресс-тестами. Поскольку мы начали осуществление репатриационных рейсов в Нур-Султан, часть пассажиров отказались лететь в столицу, некоторые улетели в другие страны. 20 января рейсы в Алматы были возобновлены, и оставшиеся пассажиры улетели этими рейсами. Мы получили огромное количество благодарностей от пассажиров о проделанной работе в форс-мажорной ситуации».

В аэропорту Домодедово собралось более 400 пассажиров, ожидающих вылет в Казахстан. «Мы организовали информационную стойку для наших пассажиров по всем актуальным вылетам в Казахстан, – вспоминает Алмас Смаилов, менеджер «Эйр Астаны» в аэропорту Домодедово. – Пассажиры могли перебронировать свои билеты на более поздние даты либо осуществить полный возврат после восстановления связи с Казахстаном. Силами общественных организаций Москвы и сотрудников авиакомпании все пассажиры были обеспечены питанием».

Менеджер в аэропорту Стамбула Кутай Кутлу вспоминает, что связи с Казахстаном не было: «Мы не могли связаться ни через интернет, ни посредством сотовой связи. Ждали восстановления рейсов. Наш офис в аэропорту был постоянно открыт, чтобы пассажиры могли связаться с нами в любое время».  

Застрявших в Грузии казахстанских пассажиров – их было около 350 – «Эйр Астана» вывезла лишь 12 января на специальном рейсе Тбилиси – Астана. По словам Бауыржана Атымбаева, менеджера в аэропорту Тбилиси, часть пассажиров уехала через Турцию в Россию, часть осталась в Грузии до возобновления рейсов. Нуждающимся в помощи пассажирам помогали волонтеры – казахстанцы, живущие в Грузии, а также представители местного и казахстанского бизнеса. Посольство Казахстана в Грузии создало несколько групп в мессенджерах для координирования пассажиров, куда вошли и наши представители.

Сотрудники «Эйр Астаны» в условиях беспорядков 4 и 5 января, а также объявленного после чрезвычайного положения продемонстрировали храбрость и сплоченность. Даже в опасных для жизни и здоровья условиях они продолжали выполнять свою работу. Спустя месяц после событий в Алматы и Астане прошли мероприятия, на которых наградили сотрудников, оказавшихся в эпицентре трагических событий, и волонтеров. «Многие наши сотрудники показали не только высокий профессионализм и приверженность компании, но и личную смелость и храбрость, – отметил  президент компании Питер Фостер. – Все, с кем мне довелось беседовать в те дни, говорили о невероятной силе командного духа, сплоченности среди сотрудников».

В условиях неразберихи и хаоса люди оставались на вторые смены, развозили на собственных машинах коллег, делая по нескольку рейсов. Несмотря на  попытки нападения, самоотверженно защищали пассажиров и имущество компании. Еще более непредсказуемой и опасной была работа начиная с 6 января, когда было объявлено военное положение. В таких условиях коллеги формировали расписание репатриационных и правительственных рейсов, проводили инспекцию самолетов, помогали расчищать аэропорты – и все это в условиях угрозы для жизни и здоровья. Действовали слаженно и профессионально, работая увеличенные смены, без достаточного времени на еду и сон. 

Дина КАСЫМОВА,

редактор корпоративного издания "On Air"  - специально для SKNews

г. Алматы

 
Еще больше новостей на нашем telegram-канале , подписывайся и будь в курсе!
АРХИВ ЖУРНАЛОВ SKNEWS

Смотрите также

Мы в социальных сетях:
Поддержка читателей:
+7 (7172) 99 97 86
Наш адрес:
г.Астана, ул. Е10,
дом № 17/10, АЗ «Зеленый квартал», блок «Т4» 12 этаж
E-mail: